公主病 势利鬼 狐狸精 各种讨厌鬼英文大集合!
知识问答 2022-03-13 10:16:28 admin
公主病,势利鬼,狐狸精,各种讨厌鬼英文大集合!
在生活中,经常会遇到各式各样的人,接触的人多了,才发现世界上原来什么人都有。交友看缘分,维持一段友谊靠合适。
无论在工作,生活,学习当中都会遇到让你不顺心的人。今天就来个 讨厌鬼 大集合吧,让你抱怨的时候也不词穷~
1. 狐狸精 (Temptress)
Tempt 是诱惑,引诱的意思, temptress 其实就是指诱惑男人的女性,也就是我们口语中经常说的狐狸精啦。
例句:Lucy was such a temptress, she had men flinging themselves at her feet. (Lucy真是一个狐狸精,玩弄男人于手掌中。)
2. 公主病 (Princess tendencies)
公主病 是形容养尊处优,任性娇纵,总是自以为是的女性,通常公主病都是被爸妈宠坏的,从小就像公主一样惯着。
有个趣味的表达是:Daddy's little princess. (爸爸的小公主)。
如果是那种什么事情都没有主见,总是依赖妈妈的男性,俗称 妈宝 ,就是Mama's boy。
例句:Cathy has serious princess tendencies. I wish someone could cure her. (Cathy真的有很严重的公主病,真希望有人能治好她。)
还有一些形容公主病的方式:Self-centered (自我中心), Self-indulgent (任性),Spoiled (被宠坏的)。这些单词都可以形容一个人公主病哦。
3. 大嘴巴 (Blabber Mouth)
不是唱歌组合 大嘴巴 啦,而是说那些好事坏事传千里的人。形容 口无遮拦 ,什么事都能说出去的人。
例句:Do not tell her anything because she's a blabber- mouth. (她是个口无遮拦的人,不要告诉她任何事情。)
这里可以补充几个单词:Talkative (多话的,健谈的),Chatterbox (话匣子)
4. 势利鬼 (Snob)
相信很多人都认识这个单词,就不用多说了。
例句:She's a terrible snob only wants to make friends with powerful people. (她是一个很势利的人,只想跟有权有势的人交朋友。)
5. 马屁精 (Brown-noser,Ass-kisser)
这个单词非常口语化,歪果仁就是这么叫那些阿谀奉承的人。 Brown-noser 是比较文雅的说法,当你很生气的时候就可以说 Ass-Kisser - 亲屁屁的人 。 如果在学校有拍老师马屁的人,可以称他们为 Teacher's pet 。
例句:That way, no one gets singled out as a brown-noser, and everyone shares the holiday spirit. (这样做不会有个别人会被认为是马屁精,而且人人都能享受节日的气氛。)
6. 抓粑仔- - 打小报告的人(Tattle-tale/nark)
可能很多人都不知道抓粑仔是什么意思,其实它就是爱打小报告的人。告密者可以直接用 Nark 这个词。
但是如果是 告密 ,就用 Snitch 。
7. 游手好闲的人 (Goof off/Cut corners/slacker)
这几个单词都形容浑水摸鱼做事情,游手好闲混日子的人。
例句:He likes to goof off all the time; no wonder the boss wants to fire him! (他总是喜欢混日子,难怪老板想炒他鱿鱼。)
8. 悲观者,爱抱怨(Naysayer)
每天都有无尽的负能量在身上,下雨抱怨,出太阳抱怨,天气热抱怨,天气冷也抱怨的人我们可以称之为 Naysayer 或者 Moaner 。
下次就不用说 He always complains. 直接说 He is such a naysayer.
除了Complian,还可以用 Whine 来表达 发牢骚 。
在生活中,经常会遇到各式各样的人,接触的人多了,才发现世界上原来什么人都有。交友看缘分,维持一段友谊靠合适。
无论在工作,生活,学习当中都会遇到让你不顺心的人。今天就来个 讨厌鬼 大集合吧,让你抱怨的时候也不词穷~
1. 狐狸精 (Temptress)
Tempt 是诱惑,引诱的意思, temptress 其实就是指诱惑男人的女性,也就是我们口语中经常说的狐狸精啦。
例句:Lucy was such a temptress, she had men flinging themselves at her feet. (Lucy真是一个狐狸精,玩弄男人于手掌中。)
2. 公主病 (Princess tendencies)
公主病 是形容养尊处优,任性娇纵,总是自以为是的女性,通常公主病都是被爸妈宠坏的,从小就像公主一样惯着。
有个趣味的表达是:Daddy's little princess. (爸爸的小公主)。
如果是那种什么事情都没有主见,总是依赖妈妈的男性,俗称 妈宝 ,就是Mama's boy。
例句:Cathy has serious princess tendencies. I wish someone could cure her. (Cathy真的有很严重的公主病,真希望有人能治好她。)
还有一些形容公主病的方式:Self-centered (自我中心), Self-indulgent (任性),Spoiled (被宠坏的)。这些单词都可以形容一个人公主病哦。
3. 大嘴巴 (Blabber Mouth)
不是唱歌组合 大嘴巴 啦,而是说那些好事坏事传千里的人。形容 口无遮拦 ,什么事都能说出去的人。
例句:Do not tell her anything because she's a blabber- mouth. (她是个口无遮拦的人,不要告诉她任何事情。)
这里可以补充几个单词:Talkative (多话的,健谈的),Chatterbox (话匣子)
4. 势利鬼 (Snob)
相信很多人都认识这个单词,就不用多说了。
例句:She's a terrible snob only wants to make friends with powerful people. (她是一个很势利的人,只想跟有权有势的人交朋友。)
5. 马屁精 (Brown-noser,Ass-kisser)
这个单词非常口语化,歪果仁就是这么叫那些阿谀奉承的人。 Brown-noser 是比较文雅的说法,当你很生气的时候就可以说 Ass-Kisser - 亲屁屁的人 。 如果在学校有拍老师马屁的人,可以称他们为 Teacher's pet 。
例句:That way, no one gets singled out as a brown-noser, and everyone shares the holiday spirit. (这样做不会有个别人会被认为是马屁精,而且人人都能享受节日的气氛。)
6. 抓粑仔- - 打小报告的人(Tattle-tale/nark)
可能很多人都不知道抓粑仔是什么意思,其实它就是爱打小报告的人。告密者可以直接用 Nark 这个词。
但是如果是 告密 ,就用 Snitch 。
7. 游手好闲的人 (Goof off/Cut corners/slacker)
这几个单词都形容浑水摸鱼做事情,游手好闲混日子的人。
例句:He likes to goof off all the time; no wonder the boss wants to fire him! (他总是喜欢混日子,难怪老板想炒他鱿鱼。)
8. 悲观者,爱抱怨(Naysayer)
每天都有无尽的负能量在身上,下雨抱怨,出太阳抱怨,天气热抱怨,天气冷也抱怨的人我们可以称之为 Naysayer 或者 Moaner 。
下次就不用说 He always complains. 直接说 He is such a naysayer.
除了Complian,还可以用 Whine 来表达 发牢骚 。
标签:
相关文章
发表评论
评论列表