澳洲翻译专业硕士申请要求高不高
知识问答 2022-03-11 21:23:52 admin
每年两会上的美女翻译都会成为新闻热点,在评估她们的颜值同时我们不禁也被她们的专业水平所震撼。所谓美女翻译,就是颜值高,翻译技能过硬!在澳洲,纯英语的环境里学习翻译专业,加重你的人生砝码!那么澳洲翻译专业硕士申请要求高不高?下面小编为您解答。
澳洲翻译专业研究生专业课程介绍澳洲翻译专业硕士申请要求
学术要求:
本科学士学位,成绩优秀。
语言要求:
雅思要求6.5-7.0分
【拓展阅读】
澳洲国立大学高级笔译专业
莫纳什大学笔译和口译专业
昆士兰大学中文翻译(2年)专业
澳洲翻译专业硕士申请要求
澳洲翻译专业硕士申请要求
学术要求:
本科学士学位,成绩优秀。
语言要求:
雅思要求6.5-7.0分
【拓展阅读】
澳洲国立大学高级笔译专业
莫纳什大学笔译和口译专业
昆士兰大学中文翻译(2年)专业
澳洲翻译专业硕士优秀院校申请条件--澳洲国立大学
澳洲国立大学笔译专业基本信息: 授课学校 澳大利亚国立大学 课程等级 硕士学位 课程名称 翻译硕士 报 名 费 澳币$100元 ( 人民币¥494元) 学习时间 共 2 年 澳洲国立大学笔译专业入学要求 1.学术要求: 录取要求:985/211学校75分;双非院校80-85分 背景专业要求:本科学士学位(相关学习可减免半年课程) 2.语言要求: 雅思:总分6.5单项6 托福:总分80,写作,阅读20,其他单项18
澳洲翻译专业硕士优秀院校申请条件---昆士兰大学
昆士兰大学翻译专业基本信息:
昆士兰大学中文翻译(2年)专业入学要求
1.学术要求:
均分要求:均分不低于4.5/7
背景专业要求:本科相关专业
工作经验要求:2年相关工作经验(至少含6个月的口译或笔译),
2.语言要求:
雅思:总分6.5,单项:6
澳洲翻译专业硕士优秀院校申请条件---麦考瑞大学
麦考瑞大学高级口译与笔译专业简介:
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies主要是教学生成为一名笔译或者口译职业需要掌握的熟练双语技能和知识。这个专业重点研究了翻译和口译实践中相关理论知识的获取,以及在专业实践中的应用。
区别于Master of Translation and Interpreting Studies专业,这个专业是让学生在笔译和口译两个学科中取得更多是知识。你可以选修语言学、应用语言学或翻译和口译科目,以获得更高级的学科基础。
麦考瑞大学高级口译与笔译专业入学要求
1.学术要求:
均分要求:均分:2.5(满分4);
麦考瑞大学绩点算法如下
60以下不计分,60-74记为2分,75-84记为3 分,85以上记为 4分。之后的计算方式是没有变化的,还是:
GPA=(A课程的分数*A课程的学分+B课程的分数*B课程的学分+C课程的分数*C课程的学分+ +X课程的分数*X课程的学分)/总学分.
背景专业要求: 本科语言或传播相关专业如翻译研究,笔译和口译,语言学,言语和听觉科学,语言病理学,语言和文学研究、比较性文学,文学创作,教育,新闻,媒体或传播学,法律或相关专业
2年学制要求:本科相关学历,并且掌握1门熟练的语言
1.5年学制要求:本科口译或笔译荣誉学位,或者Graduate certificate
1年学制要求:本科口译或笔译学位,或者Graduate diploma
法律专业澳洲留学大学留学教育专业留学申请指南
标签:
相关文章
发表评论
评论列表